启航考研

主页 > 考研英语 > 语法长难句 >

考研英语:长难句分析(一)

长难句分析

 

 

Researchers hypothesise that having two languages means suppressing one when speaking the other, a kind of constant mental exercise that makes the brain healthier.

 

主干:Researchers hypothesise+宾语从句。

 

修饰成分:that having … brain healthier是宾语从句,其中,when speaking the other是省略了主语和部分谓语的时间状语从句,a kind of … brain healthier是suppressing one when speaking the other的同位语,that makes … brain healthier是定语从句,修饰mental exercise。

 

 

①But this one has begun to swing again. ②Roberto Filippi of University College London and his colleagues have spent five years testing more than 600 people, from seven to 80 years old and including some who swing between two languages. ③They could find no statistically significant advantage in any age group.

 

但这种假设又开始动摇了。伦敦大学学院的罗伯特•菲利皮和他的同事花了5年时间测试了600多人,其中包括一些会说两种语言的人,这些人的年龄从7岁到80岁不等。他们没有发现任何年龄组在统计学上有显著的优势。

 

 词汇精解

 

 

swing [swɪŋ] v. 摇摆

swing用作名词时,意思是“秋千”。用作动词时,意思是“摇摆”,指像秋千一样有规律地前后或来回摆动,或以一点为中心地转动。本句中,引申为“(情绪、状况或想法等)的摇摆或改变”。②句中的swing引申为“转变”,swing between two languages表示“在两种语言间转换”。

 

statistically [stəˈtɪstɪkli] adv. 统计上地,统计学地

词汇联想:statistic(n. 统计学),statistical(adj. 统计的,统计学的)。

 

significant [sɪɡˈnɪfɪkənt] adj. 有重大意义的,显著的

常见句型有It is significant that…,表示“重要的是……”。

上一篇:考研英语:2022考研英语长难句_详细分析(5)

下一篇:考研英语长难句例句分析1

相关推荐

考研英语长难句例句分析7 考研英语长难句例句分析6 考研英语长难句例句分析5 考研英语长难句例句分析4